充滿想像的神話故事,一直是各種文化的根柢,看似神異的故事中,反映了古人對於自然現象的想像。相對於西方神話,大部分的人對於中國神話的瞭解並不多,據呂清泉的解釋,中國神話並無完整地整理編纂,而是散見於許多古書,以《山海經》、《穆天子傳》、《楚辭》、《博物志》及《搜神記》中最多。和西方神話另一個不同之處,在於中國有神話歷史化的現象,如大禹在歷史上被認為建立了夏朝,但他卻也是神話人物黃帝的玄孫、顓頊的曾孫。而大禹治水的過程中,行經巫山,更得到西王母的女兒瑤姬的協助,才順利打通三峽。但流傳至今,歷史中記錄的僅是大禹透過疏通、開渠的方式,將洪水疏導,傳唱的是大禹的智慧及三過家門而不入的努力不懈。此類神話故事與歷史事實交融的現象,經過幾千年的流傳、合理化,讓神話的色彩越來越不顯,而逐漸掩於歷史之下。
而神話與文學的連結則更為緊密,但在早期文學史家大多不將神話置於文學史的範疇內。一直到一九二四年魯迅《中國小說史略》中,才將神話與文學發展作了連結,尤其是志怪小說與其關連特別密切。而在《中國小說的歷史變遷》中,更明確指出:古代無論詩歌、小說,其要素總不離神話。這個現象不只是西方各國,亞洲如印度也是如此,中國亦然。
魯迅亦提出中國神話僅存零星者現象的原因:一是由於先民們居於易氾濫的黃河地區,自然恩惠少,先民們需汲汲營營於生活,故個性較重實際;二是由於獨尊儒家後,重視修身治國之道,又言:「子不語怪力亂神」,讓中國神話漸漸散佚。因此中國神話本就較少,加以後人不甚重視,現世所知,自然更為片面了。
國立故宮博物院現正展出「西方神話與傳說─羅浮宮珍藏展」(一月廿日∼五月十四日),而正館二○八室,亦展出以曹植〈洛神賦〉為題的作品丁觀鵬〈洛神賦圖〉。曹植〈洛神賦〉為曠世美文,以第一人稱記述自己於黃初四年(二二三)由洛陽東返,經洛水,與洛水女神相遇,兩人之間相互傾慕,但最終無法結合,只能分離的哀傷戀情。以此賦為題而創作出來的〈洛神賦圖〉,據陳葆真的研究,現存共九本,年代上限最早為十二世紀的創作。但據文獻紀載,早至晉明帝時(299∼325)即有〈洛神賦圖〉的創作,而知名畫家如六朝顧愷之、唐時李昭道、宋人李公麟都曾作過,可見此畫題在古代相當盛行。
在〈洛神賦〉中,洛神已被形容成是風姿綽約的女神。但在此之前的文獻,洛神不一定是女神、甚至不是人形。洛神形象的轉變,可由文學作品中窺見。
|